본문 바로가기
영어/회화

20200707 - That's a weight off my mind

by 중립맨 2020. 7. 7.

1. 우리는 이 표현을 무언가에 대해 걱정했었지만, 지금은 상황이 바뀌어 더 이상 걱정하지 않을 때 사용한다.

We use this expression when we were worried about something but now the situation has changed and we are not worried any more.

  • are not worried any more: 더 이상 ~하지 않다를 부정문에 any more를 넣어서 하는데 no longer를 이용해도 된다.

2. 너 내일 밤 야근 안 해도 돼. 내가 할 게.

You don't need to work late tomorrow night. I'll do it.

 

3. 다행이다. 나 그거 해야할까봐 진짜 걱정했었어.

That's weight off my mind. I was really dreading it.

  • dreading: (어떤 일이 일어날까봐) 두려운 것

4. 이거봐 Martha의 신용 카드야. 이게 왜 여기 있지?

Oh look this is Martha's credit card. What's it doing down here?

 

5. 그녀는 누가 그거 훔쳐갔을까 봐 정말 걱정하고 있어.

She's been worried that someone might have stolen it.

  • might have pp: ~했을까 봐, ~했을 것이다

6. 상하이로 가는 비행기 편은 얼마나 자주 있어?

How often is there a flight to Shanghai?

  • ~은 얼마나 자주 해?
  • 왜 flights가 아니고 a flight?

7. 나 요즘 나쁜 꿈 꿨어.

I've been having bad dreams lately.

 

8. 거의 매일 밤

Just about every night

  • just about: 거의, almost의 또 다른 표현으로써 쓰기 좋음

9. 보트에 있는데 갑자기 폭풍이 닥치고, 내가 수영을 못했기 때문에 물에 빠지는 꿈을 꿨어.

I dream about being in a boat and suddenly a storm comes and I drown because I can't swim.

 

10. 너 수영하는 법 배워야겠다. 그러면 더 이상 악몽을 꾸지 않을 거야.

Maybe you should learn how to swim. Then you won't have any nightmares.

 

11. 윤년은 얼마나 자주 있어?

How often is there a leap year?